I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I'm team 'skon' whereas my husband is team 'skone.'
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I'm team 'skon' whereas my husband is team 'skone.'
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
At least nobody has asked which order to put the jam and cream on, there'd be carnage
I'll bite.
It's a "skone". Clue is in the fact it's spelt "scone", ie just substitute the K for a C. It it was a skon it would be called a scon.
/thread
I've always said scone as in bone. My Aussie other half says skon so by default I end up saying "scone slash scon". I count this as being billingual.
Best answer yet, esp since I imagine you have plenty of fun colloquialisms with an Aussie partner!
Ha. Thanks. Navigating those delicate variations in the shared English language (lollies for sweets, chips for crisps and yet chips are chips. I'll never get that). Oddly my OH says pasta as in parstar compared to my pasta as in..er..Rasta. Language eh.Don't get me started on Yoghurt as in Yowghurt.
But pasta is Italian (alright, it's Chinese (props to Messrs. Polo)) and they pronounce it the Australian way.
Disclosure: I grew up in Australia but live here now.
I go with skon, for I am common as muck and not ashamed of it. I won't judge you if you say skone, but I will think you're posh.
The thing about that is everyone believes the way they don't pronounce it is the posh way.
Where I grew up, calling it skon would get you labelled posh.
But I am common as muck. I haven't met an H I haven't dropped and I'm proper Bermondsey and Millwall. And it's a "skone". In fact the only people who call it a "skon" in my experience in deepest darkest Saaaaaaaf Laaaaaaandaaan are posh cnuts.
Spock has a cat. Your argument is invalid.
Hmm, I'm willing to entertain your evidence but let's do an experiment.
"Hew mate, giz a skon"
"Greetings good sir, would you mind if I partake in one of your delightful skones?"
Yeah, nah, one of these is deffo posher than the other 😉
"alright geez, giz a skone"
"Good evening my good man. My name is Lord Ponsonby Smythe Smythe Smythe. Could I trouble you for one of those skons?"
Works both ways.
Edit: my friend, who I am currently drinking pints with, says "skon is more northern but posh and scone is more estuary".
And he's an expert and a cunt (his own description of himself).
I see we shall have to agree to disagree*, that second one makes no sense! :D
* but we'll do it in a civil manner, 'cos this is a nice place
Edinburgh-er here - skon for the cake thing, skoon for the town. Skown never.
Normally when you say 'skoon' you're referring to the 'stone of scone', our big lump of magical red sandstone, which is obviously completely unlike any other bit of rock you might find on your travels. Used to be what the kings/queens of Scotland were crowned upon until the English stole it for theirs to sit on; if you say it that way, we'll have to assume you're interested in a debate about the role and future of the monarchy and will engage you.
I'm a commoner, so it's Scon for me! As humans we tend to cut out words and letters due to laziness, or to put it positively, to save time 😂.
For me, I pronounce it as cone with an s at the start. Whereas my parents pronounce it as con with an s at the start.
Scone makes more sense then scon, purely by spelling, if it was scon then it would be spelt "scon".
Skon, for me.
Although if you're talking about the Palace in Perthshire, then it's Skoon.
Good shout, wouldn't want to embarrass myself when I make my way out there after the new museum opens.
Scone rhymes with gone, much to the annoyanve of my partner who rhymes it with stone.
Didn't think we'd be getting to the drama quite so soon!
I'm in the south west and I say it like 'cone' with an s at the start. I view the other way as being posh, but oddly enough it's the other way around for people in other parts of the country.
One of the things I love about the UK is the diversity in terms of accents, it's so rich
I had a feeling what I was walking into with this question.. Can't say i expected the draw it's turned into though!
I'm from the south of England but live on the east coast of Scotland and I pronounce it Skon
Technically neither is "correct" (as if a pronunciation by native speakers could be in any way wrong) as it's originally a Scots word, and in Scots it's pronounced [skɔn] so that it rhymes with "lawn"
Grew up in Yorkshire where we will shorten anything but an "o" sound, which instead becomes very long. So scone rhymes "stone", with extra "o".
Slap bang in the blue area: https://brilliantmaps.com/scone-map/
Same here. Always used to associate the short o scone with "posh" people.
I love the map, thanks for sharing, it's an interesting visualisation
I grew up in the west midlands in a 'skone' household, but have since moved to Scotland and live with a scottish person who accuses me of being posh if I pronounce it that way. I generally use 'skon' now in the interests of domestic harmony. I do draw the line at 'skoon' though; that's just wrong.