The spoiler tags used in Eternity >!!<
don't seem to be compliant with how the majority of Lemmy apps handle spoilers.
The web UI for example uses the following:
::: spoiler spoiler
:::
It seems most apps follow this (Voyager for example).
This causes spoiler tags made with Eternity to be ineffective, since they don't show up as spoilers and vice versa. This can become quite annoying in communities discussing movies, tv, anime, books, manga etc
I've been ripping my anime bluray collection and wanted to have an easier way to sort it for Jellyfin, so I wanted to try Shoko Server, but it's not recognizing any of my anime. It sees the actual files, but categorizes them all as Unrecognized, making the entire idea of using it for automated sorting pointless. I'm struggling to find guides on this and the documentation is quite lacking. I don't know what I'm wrong. Are there certain rules I need to be following in order for Shoko to hash correctly? Does it hash the name? The actual ripped files?
My folder structure is setup in a way that Jellyfin properly recognizes it (without using the Shoko plugin yet), so like so for example:
- Fate/stay night: ubw (2014)
---- Season 01
---------- <episode> S01E01
- Fate/stay night: ubw (2015)
---- Season 01
---------- you get the idea
Since multi season anime often are separate entries, each season is usually its own main folder (which is one of the reasons I wanted to try Shoko to see if I could combine them into one so that I don´t have multiple entries for what is really only 1 anime series).
Anyone here that uses Shoko and have some tips?
EDIT: thanks for the information and tips everyone. Seems like Shoko might not be what I'm actually looking for.
This was displayed yesterday in the app when the new chapter was supposed to be uploaded. They even removed it from the library. I can't see it in my MangaPlus library and the Mihon extension says that it's removed. The Japanese version does still exist it seems and properly got the new chapter.
I read some speculation that this might be due to copyright reasons of the translated song lyrics. If that's the case, I don't understand why the Japanese version would still be up, since I assume they use the real lyrics.
Anyway, this is quite sad. I hope it gets resolved soon.
https://nos.nl/artikel/2525447-yesilgoz-erkent-dat-nareisuitspraken-niet-klopten-maar-deed-het-niet-bewust
De VVD-minister moet zich verantwoorden over 'nareis op nareis'-uitspraken, die niet blijken te kloppen. Oppositiepartijen oordelen hard over de woorden van Yesilgöz.
https://mangadex.org/title/4a907996-bf1d-4a34-a4ae-ab8e86de0ab6/at-the-end-of-4-minutes
Anita, a lonely assassin, found herself staring the Grim Reaper in the face. But if she can fend him off for four minutes, she will be spared death, this time.
https://mangadex.org/chapter/3630b4a5-b7a9-404f-b64e-23ca47ba8025
Read Please Bully Me, Miss Villainess! Vol. 5 Ch. 76 "You're My Favorite!" on MangaDex!
https://mangadex.org/chapter/2e59dbba-3be0-4560-b5b3-ebe9c3b758c8
Read When I Returned to My Hometown, My Childhood Friend was Broken Ch. 50 on MangaDex!
@ReluctantZen
@feddit.nl